Skip to main content

Governor Sanwo-Olu Failed To Communicate Curfew Time Change To Us, Nigerian Army Says

The Nigerian Army has said that Lagos State governor, Babajide Sanwo-Olu, did not inform them of a change in the time of the curfew imposed on the state on October 20, 2020.

The curfew was imposed to curtail peaceful demonstrations across the state demanding an end to police brutality.


But after protesters failed to vacate the Lekki Toll Gate area, one of the main spots of the protest, the army was moved in on the request of Governor Sanwo-Olu to disperse them.

In the shooting that soon ensued, over 12 persons were killed by the soldiers, who took at least eight corpses away with them.

Shedding light into events of that day while appearing before a judicial panel established by the state government to investigate the incident and brutality by police officers against civilians, Brigadier Ibrahim Taiwo, who represented the army, said Sanwo-Olu failed to inform them of the change in curfew time.

He said, “It is a shame that the Lagos crisis has been reduced to what happened at the Lagos Toll Gate.

“Little mention has been made of the wanton destruction that happened prior to that occurrence.

“What is worse is that the families of the police that were killed will not get closure because of the way their bodies were disposed.

“The world over, it is the custom that the army intervenes when a situation overcomes the police and paramilitary services.

“The occurrences that took place from October 18 were nothing short of lawlessness and violence.

“This was what prompted Lagos State governor Babajide Sanwo-Olu to request the intervention of the army.

“The change in curfew time was not communicated to the Nigeria Army.

“Contrary to what is out there, it was done throughout Lagos State upon receipt of Stage 4 of IS Security. Phase 4  is the immediate deployment of soldiers outside the barracks to intervene.

“To show how dire the situation was, the fire alarm beagle was sounded. When this is done, you report immediately to the parade ground pr the armoury.

“Troops were deployed from Badagry, Ikrodu, Epe, IApapa, Ikeja, Alimosho and even Lagos Island to restore order.

“The rules of engagement for internal security were strictly followed.

“It is inexcusable for troops to stand aside and watch the situation deteriorate.”

#EndSARS

Military

Politics

News

AddThis

Original Author

SaharaReporters, New York

Disable advertisements

from 24HRSNEWS
via 24HRSNEWS



from EDUPEDIA247https://ift.tt/36Hmi1Z
via EDUPEDIA

Comments

Popular posts from this blog

These funny food quotes will make you laugh like crazy

Food is not only an essential part of the daily routine but also the most exciting one. We cannot imagine our life without something yummy. How do you make ordinary eating fun and unforgettable? We bring to your attention amazing food quotes which will definitely make you smile. Image: unsplash.com (modified by author) Source: UGC Are you looking for interesting ideas to entertain your interlocutor while having lunch at work or family dinner? Then this article is definitely for you! Good food quotes Below are food quotes, aphorisms and witty statements. This is an exciting and extraordinary collection of the top "pearls of wisdom" on this topic. Here you can find funny jokes and sayings, intelligent thoughts of philosophers and original words of great thinkers and inspiring statuses from social networks, as well as many other things. The best appetite comes without food. I love calories. They are dаmn tasty. An empty stomach is the Devil's playground. Have bre

The Transitional Phase of African Poetry

The Transitional Phase The second phase, which we have chosen to call transitional, is represented by the poetry of writers like Abioseh Nicol, Gabriel Okara, Kwesi Brew, Dennis Brutus, Lenrie Peters and Joseph Kariuki. This is poetry which is written by people we normally refer to as modem and who may be thought of as belonging to the third phase. The characteristics of this poetry are its competent and articulate use of the received European language, its unforced grasp of Africa’s physical, cultural and socio-political environment and often its lyricism. To distinguish this type of poetry we have to refer back to the concept of appropriation we introduced earlier. At the simplest and basic level, the cultural mandate of possessing a people’s piece of the earth involves a mental and emotional homecoming within the physical environment. Poems like Brew’s ‘‘Dry season”, Okara’s “Call of the River Nun”, Nicol’s “The meaning of Africa” and Soyinka’s “Season”, to give a few examples,

The pioneering phase of African Poetry

The pioneering phase We have called the first phase that of the pioneers. But since the phrase “pioneer poets” has often been used of writers of English expression like Osadebay, Casely-Hayford and Dei-Anag, we should point out that our “pioneer phase” also includes Negritude poets of French expression. The poetry of this phase is that of writers in “exile” keenly aware of being colonials, whose identity was under siege. It is a poetry of protest against exploitation and racial discrimination, of agitation for political independence, of nostalgic evocation of Africa’s past and visions of her future. However, although these were themes common to poets of both English and French expression, the obvious differences between the Francophone poets and the Anglophone writers of the 1930s and 1940s have been generally noted. Because of the intensity with which they felt their physical exile from Africa, coupled with their exposure to the experimental contemporary modes of writing in F