Skip to main content

Man Reveals How He Was Stopped From Entering Japan For Bearing Nigerian Passport

A Nigerian man, Iwe Idorenyin, a doctorate student at the Hong Kong University of Science and Technology, has explained how he was stopped from entering Japan for bearing a Nigerian passport.

In what appears like discrimination against him, Idorenyin’s trip was cut short as he was stopped from embarking on his trip to the Asian country.

He said he was travelling from the United States of America to Hong Kong, China, where he is studying but was stopped from boarding because his waiting time will cross midnight.


He noted that Nigerians were not allowed to cross the midnight in Japan while waiting for their connecting flight in the country.

He said, “I had a flight to Hong Kong from the US, but I needed to first fly from San Diego to San Francisco and from San Francisco to Narita Airport in Japan where I would connect another flight to Hong Kong since there is no direct flight from the US due to this pandemic.

“I got checked in at San Diego Airport at about 6:30am on a flight that was meant to depart at 8:00am to San Francisco; but after a while, my name was called requesting me to visit the counter for important information.

“Upon approaching the United Airlines counter, I was told that I could not connect flight in Japan since my waiting time will cross the midnight. While I was trying to recover from the shock, the attendant told me that other passport can be allowed but not the Nigerian passport holders as they do not need to wait beyond one calendar day in Japan without a transit visa.

“As Nigerians, we can only transit or connect flight in Japan to another country within one calendar day. It means that we cannot cross midnight before our next flight regardless of our time of arrival at the airport. This does not apply to many other nationals. It’s really sad.”

He noted that he had a similar experience when he wanted to board an AirCanada flight in February to the US as he was forced to get a transit visa before he could connect flight at Vancouver to the US.

He added, “Generally, on my trips, I have always been treated unfairly at different international airports even if I am travelling with people of other nationalities.

“Countries such as China, Japan and Myanmar treated me very unfairly at their airports when I visited.”

Travel

News

AddThis

Original Author

Saharareporters, New York

Disable advertisements

from 24HRSNEWS
via 24HRSNEWS



from EDUPEDIA247https://ift.tt/327Mvpc
via EDUPEDIA

Comments

Popular posts from this blog

These funny food quotes will make you laugh like crazy

Food is not only an essential part of the daily routine but also the most exciting one. We cannot imagine our life without something yummy. How do you make ordinary eating fun and unforgettable? We bring to your attention amazing food quotes which will definitely make you smile. Image: unsplash.com (modified by author) Source: UGC Are you looking for interesting ideas to entertain your interlocutor while having lunch at work or family dinner? Then this article is definitely for you! Good food quotes Below are food quotes, aphorisms and witty statements. This is an exciting and extraordinary collection of the top "pearls of wisdom" on this topic. Here you can find funny jokes and sayings, intelligent thoughts of philosophers and original words of great thinkers and inspiring statuses from social networks, as well as many other things. The best appetite comes without food. I love calories. They are dаmn tasty. An empty stomach is the Devil's playground. Have bre

The Transitional Phase of African Poetry

The Transitional Phase The second phase, which we have chosen to call transitional, is represented by the poetry of writers like Abioseh Nicol, Gabriel Okara, Kwesi Brew, Dennis Brutus, Lenrie Peters and Joseph Kariuki. This is poetry which is written by people we normally refer to as modem and who may be thought of as belonging to the third phase. The characteristics of this poetry are its competent and articulate use of the received European language, its unforced grasp of Africa’s physical, cultural and socio-political environment and often its lyricism. To distinguish this type of poetry we have to refer back to the concept of appropriation we introduced earlier. At the simplest and basic level, the cultural mandate of possessing a people’s piece of the earth involves a mental and emotional homecoming within the physical environment. Poems like Brew’s ‘‘Dry season”, Okara’s “Call of the River Nun”, Nicol’s “The meaning of Africa” and Soyinka’s “Season”, to give a few examples,

The pioneering phase of African Poetry

The pioneering phase We have called the first phase that of the pioneers. But since the phrase “pioneer poets” has often been used of writers of English expression like Osadebay, Casely-Hayford and Dei-Anag, we should point out that our “pioneer phase” also includes Negritude poets of French expression. The poetry of this phase is that of writers in “exile” keenly aware of being colonials, whose identity was under siege. It is a poetry of protest against exploitation and racial discrimination, of agitation for political independence, of nostalgic evocation of Africa’s past and visions of her future. However, although these were themes common to poets of both English and French expression, the obvious differences between the Francophone poets and the Anglophone writers of the 1930s and 1940s have been generally noted. Because of the intensity with which they felt their physical exile from Africa, coupled with their exposure to the experimental contemporary modes of writing in F