Skip to main content

73-Year-Old Lagos Widow Falls Sick After Land Grab Threats By Pastor And Politician, Son Says

A 73-year-old widow, Ayisatu Alasela, has fallen sick after facing repeated threats from a pastor and a politician who allegedly tried to force her out of her house in a land grab attempt in the Agege area of Lagos State.

The septuagenarian’s son, Ganiu Alasela, told SaharaReporters that continuous threats by the politician, identified as Oloye Oshodi, and the pastor, simply identified as Alabi, to dispossess his mother of her property caused her illness.

73-year-old widow, Ayisatu Alasela


He added that the pastor, whose place of worship, Christ Apostolic Church, is next to his mother’s house, has caused a lot of trouble over the widow’s apartment.

Pastor Alabi, however, told SaharaReporters that he had no business with the family.

Ganiu said, “My mother’s blood pressure is rising. She is an old woman; she has become as a result of the disturbances.

“The church is not on our street, but it shares a fence with our compound.

“The pastor disturbs us every time, saying activities in our compound make him uncomfortable. He even told us to stop using generators, and we obeyed him. Meanwhile, there is much noise from his church, but we say nothing.”  

Ganiu said Oshodi and Alabi intended to extend the boundaries of the CAC church. Mrs Alasela’s house is on 8, Bakare Opesha Street, Papa Shafa, Agege, while the place of worship is situated at 5, Hassan Adejobi Street, Papa Ashafa, off Mulero Bus stop, along Oyewole Road, also in Agege.

“In my mind, I believe they want to buy that house,” he said. “The pastor’s house is at the back of our house, and he wants to extend his church.”

He alleged that the pastor had once used state officials to intimidate the family.

“The men came in, shouting and trying to break into people’s houses. They smashed windows, they carried away one generator and tried to take away another, but it was chained,” he narrated.

Ganiu said the generator, which was locked up, was damaged by the officials in a failed attempt to cart it away.

He noted that apart from his mother, tenants in the compound had also become unsettled by the actions of the pastor.

He said the tenants were frightened so that they would think twice about staying in the house. “I have heard Oloye Oshodi saying he would make anyone who wants to live in our mother’s house go back to their village.”

A civil society organisation, Save Lagos Group, which has been advocating for the woman, said the state officials were from the Lagos State Environmental Protection Agency and they allegedly vandalised parts of the building.

Alabi has denied any connection to the issue.

The pastor said, “Please go to Panti tomorrow (one of the police force’s criminal investigation departments in Lagos State), and you will know what happened.

“I have no business with them, it is Honourable Oshodi that has dealings with them, and he is the one who invited LASEPA officials to the house.”

SaharaReporters could not reach Oloye Oshodi for comment as his phone was not connecting as of the time of filing this report. LASEPA officials have also denied any involvement in the matter.

CRIME

Environment

News

AddThis

Original Author

SaharaReporters, New York

Disable advertisements

from 24HRSNEWS
via 24HRSNEWS



from EDUPEDIA247https://ift.tt/3jUTOH9
via EDUPEDIA

Comments

Popular posts from this blog

These funny food quotes will make you laugh like crazy

Food is not only an essential part of the daily routine but also the most exciting one. We cannot imagine our life without something yummy. How do you make ordinary eating fun and unforgettable? We bring to your attention amazing food quotes which will definitely make you smile. Image: unsplash.com (modified by author) Source: UGC Are you looking for interesting ideas to entertain your interlocutor while having lunch at work or family dinner? Then this article is definitely for you! Good food quotes Below are food quotes, aphorisms and witty statements. This is an exciting and extraordinary collection of the top "pearls of wisdom" on this topic. Here you can find funny jokes and sayings, intelligent thoughts of philosophers and original words of great thinkers and inspiring statuses from social networks, as well as many other things. The best appetite comes without food. I love calories. They are dаmn tasty. An empty stomach is the Devil's playground. Have bre

The Transitional Phase of African Poetry

The Transitional Phase The second phase, which we have chosen to call transitional, is represented by the poetry of writers like Abioseh Nicol, Gabriel Okara, Kwesi Brew, Dennis Brutus, Lenrie Peters and Joseph Kariuki. This is poetry which is written by people we normally refer to as modem and who may be thought of as belonging to the third phase. The characteristics of this poetry are its competent and articulate use of the received European language, its unforced grasp of Africa’s physical, cultural and socio-political environment and often its lyricism. To distinguish this type of poetry we have to refer back to the concept of appropriation we introduced earlier. At the simplest and basic level, the cultural mandate of possessing a people’s piece of the earth involves a mental and emotional homecoming within the physical environment. Poems like Brew’s ‘‘Dry season”, Okara’s “Call of the River Nun”, Nicol’s “The meaning of Africa” and Soyinka’s “Season”, to give a few examples,

The pioneering phase of African Poetry

The pioneering phase We have called the first phase that of the pioneers. But since the phrase “pioneer poets” has often been used of writers of English expression like Osadebay, Casely-Hayford and Dei-Anag, we should point out that our “pioneer phase” also includes Negritude poets of French expression. The poetry of this phase is that of writers in “exile” keenly aware of being colonials, whose identity was under siege. It is a poetry of protest against exploitation and racial discrimination, of agitation for political independence, of nostalgic evocation of Africa’s past and visions of her future. However, although these were themes common to poets of both English and French expression, the obvious differences between the Francophone poets and the Anglophone writers of the 1930s and 1940s have been generally noted. Because of the intensity with which they felt their physical exile from Africa, coupled with their exposure to the experimental contemporary modes of writing in F