Skip to main content

How Buhari’s hajj reform saved pilgrims N90bn in 4 years - NAHCON

- Hajj reforms embarked upon by President Buhari’s administration has saved Nigerian pilgrims over N90 billion between 2015 and 2018

- The National Hajj Commission of Nigeria said the federal government abolished pilgrims sponsorship that used to cost about N1.6 billion annually during the reforms

- According to the NAHCON’s spokesperson, Fatima Sanda Usara, N229 million was saved through querying of local fees imposed on pilgrims

The National Hajj Commission of Nigeria (NAHCON) disclosed that the reforms that President Muhammadu Buhari’s administration embarked upon has saved Nigerian pilgrims over N90 billion between 2015 and 2018.

Daily Trust reports that NAHCON’s spokesperson, Fatima Sanda Usara, made this known during an interactive session with newsmen in Abuja.

Usara stated that the hajj operations, during the previous administration, enmeshed in corrupt practices, which she said, included BTA dollar fraud, fraud in dollar concession and profiteering in the name of government sponsorship.

READ ALSO: We have decided to support Atiku - 2 presidential candidates drop ambition

She added that the corrupt practices were brought under control as a result of various reforms introduced by the Buhari administration.

Giving the breakdown of the figures, Usara said through discontinuation of dollar concession, N75 billion was saved in 2017.

During the period of Buhari’s reform, she said the federal government abolished pilgrims sponsorship that used to cost about N1.6 billion annually.

She said: “$14 million was saved when NAHCON introduced direct accommodation negotiation with homeowners in 2017. Each pilgrim would have paid 746 Riyals extra.”

According to her, Nigerian pilgrims would have been defrauded N1.6 billion but for the designation of Jaiz Bank in conjunction with the Islamic Development Bank as the official Hadaya agents.

In 2018, she said N229 million was saved through querying of local fees imposed on pilgrims. According to her, “For poorly rendered services during Hajj, pilgrims were refunded N1.5 billion in 2016 and due to improved services in 2017, it came down to N526 million.”

PAY ATTENTION: Install our latest app for Android, read best news on Nigeria’s #1 news app

Usara, however, listed some of the reforms introduced by the commission to include unified operations in Saudi Arabia under national teams, reduced number of ad-hoc staff from 2000 to 500, and the introduction of penalties on air carriers that abandoned pilgrims.

Meanwhile, Legit.ng had reported that the National Hajj Commission of Nigeria transported 34,978 pilgrims in 90 flights to the Kingdom of Saudi Arabia for the year 2018 Hajj exercise.

That was disclosed on Wednesday, August 15, by the commission’s command control unit, which disseminates each airlift from various international Airports in Nigeria.

The airlift of pilgrims which is expected to end this Friday, August 17, is being carried out by two local airlines, Max and Medview, and a Saudi Arabian owned Flynas Air.

NAIJ.com (naija.ng) -> Legit.ng: We have updated to serve you better!

Eid-el-Kabir: Why the ram killed must not exceed three days in your house - On Legit.ng TV:

Source: Legit.ng



from Nigeria News today & Breaking Naija news ▷ Read on Legit.ng 24/7 http://bit.ly/2N3INE6
via EDUPEDIA24/7

Comments

Popular posts from this blog

These funny food quotes will make you laugh like crazy

Food is not only an essential part of the daily routine but also the most exciting one. We cannot imagine our life without something yummy. How do you make ordinary eating fun and unforgettable? We bring to your attention amazing food quotes which will definitely make you smile. Image: unsplash.com (modified by author) Source: UGC Are you looking for interesting ideas to entertain your interlocutor while having lunch at work or family dinner? Then this article is definitely for you! Good food quotes Below are food quotes, aphorisms and witty statements. This is an exciting and extraordinary collection of the top "pearls of wisdom" on this topic. Here you can find funny jokes and sayings, intelligent thoughts of philosophers and original words of great thinkers and inspiring statuses from social networks, as well as many other things. The best appetite comes without food. I love calories. They are dаmn tasty. An empty stomach is the Devil's playground. Have bre

The Transitional Phase of African Poetry

The Transitional Phase The second phase, which we have chosen to call transitional, is represented by the poetry of writers like Abioseh Nicol, Gabriel Okara, Kwesi Brew, Dennis Brutus, Lenrie Peters and Joseph Kariuki. This is poetry which is written by people we normally refer to as modem and who may be thought of as belonging to the third phase. The characteristics of this poetry are its competent and articulate use of the received European language, its unforced grasp of Africa’s physical, cultural and socio-political environment and often its lyricism. To distinguish this type of poetry we have to refer back to the concept of appropriation we introduced earlier. At the simplest and basic level, the cultural mandate of possessing a people’s piece of the earth involves a mental and emotional homecoming within the physical environment. Poems like Brew’s ‘‘Dry season”, Okara’s “Call of the River Nun”, Nicol’s “The meaning of Africa” and Soyinka’s “Season”, to give a few examples,

The pioneering phase of African Poetry

The pioneering phase We have called the first phase that of the pioneers. But since the phrase “pioneer poets” has often been used of writers of English expression like Osadebay, Casely-Hayford and Dei-Anag, we should point out that our “pioneer phase” also includes Negritude poets of French expression. The poetry of this phase is that of writers in “exile” keenly aware of being colonials, whose identity was under siege. It is a poetry of protest against exploitation and racial discrimination, of agitation for political independence, of nostalgic evocation of Africa’s past and visions of her future. However, although these were themes common to poets of both English and French expression, the obvious differences between the Francophone poets and the Anglophone writers of the 1930s and 1940s have been generally noted. Because of the intensity with which they felt their physical exile from Africa, coupled with their exposure to the experimental contemporary modes of writing in F