Skip to main content

Sarri gives important update on Hazard's injury after limping off in Chelsea's win over Brighton

- Eden Hazard's injury at Brighton has been played down by Maurizio Sarri

- The Chelsea winger limped of and was substituted in the 83rd position

- The 27-year-old was on the scoresheet and provided an assist in the Blues win

Chelsea manager Maurizio Sarri has debunked claims Eden Hazard's injury was a serious not one during the Blues 2-1 win at Brighton.

The Blues star man limped off in the 83rd minute and was replaced after scoring and making an assist.

The 27-year-old has been sidelined with a number of injuries in the past including back and ankles problems but Sarri says the latest in minor.

READ ALSO: Charlie Austin's strike for Southampton hands Arsenal a 3-2 defeat at St. Mary's

Hazard, who scored on goal and assisted another, limped off in the 83rd minute at the Amex Stadium and was replaced by Olivier Giroud.

He has been sidelined by back and ankle injuries this term but Sarri says the latest problem is minor.

“It was only a knock,” Sarri said in his post-match press conference. “It shouldn’t be a big problem.”

Hazard set up Pedro for Chelsea's first in the 17th minute before doubling the advantage in the 33rd but Solly March's second half strike was not enough for Seagulls as it ended 2-1 to Chelsea.

But despite getting maximum points away at the Annex Stadium, Sarri was not satisfied with his team's performance.

PAY ATTENTION: NAIJ.com upgrades to Legit.ng

“I think that we could have won better,” he said. “We played very well for 60 minutes.

“We conceded a goal when we were in full control.

“In my mind it was clear in that moment that we had to suffer in the box, we are not a physical team.

“I tried with the substitutions to have more of a physical presence.”

The 59-year-old was then asked if complacency contributed to his side's lack of display after the first half and he responded: “When we have the feeling to be in control of the match it is dangerous for ourselves.

“The first situation in our box in 30 minutes, I think we were a bit unlucky.

“When we are sure to be in control of the match.”

Sarri’s Brighton counterpart Chris Hughton believes his side deserved a point.

Chris Hughton on the other hand believes hi side deserved a point are failing to utilize their chances.

PAY ATTENTION: Become a member of the leading sports Facebook group 'Naija Football Fan Zone'

“We could have got something out of the game,” he said. “We got into the ascendancy.

“We started well but the goal knocked the confidence out of us.

“They are such a talented team on the ball it is difficult.

“The first goal was disappointing but the second one was avoidable.”

Meanwhile, Legit.ng had earlier reported that Chelsea were 2-1 victors over Brighton in their week 17 Premier League fixture.

Pedro Hernandez and Eden Hazard scored in the first half while Solly March's second strike was not good enough for the comeback.

NAIJ.com (naija.ng) -> Legit.ng We have upgraded to serve you better.

Rio Ferdinand admires Okocha, reveals why he quit boxing and problem with Man United | Legit TV

Source: Legit.ng



from Nigeria News today & Breaking Naija news ▷ Read on LEGIT.NG 24/7 https://ift.tt/2S5JWMU
via EDUPEDIA24/7

Comments

Popular posts from this blog

These funny food quotes will make you laugh like crazy

Food is not only an essential part of the daily routine but also the most exciting one. We cannot imagine our life without something yummy. How do you make ordinary eating fun and unforgettable? We bring to your attention amazing food quotes which will definitely make you smile. Image: unsplash.com (modified by author) Source: UGC Are you looking for interesting ideas to entertain your interlocutor while having lunch at work or family dinner? Then this article is definitely for you! Good food quotes Below are food quotes, aphorisms and witty statements. This is an exciting and extraordinary collection of the top "pearls of wisdom" on this topic. Here you can find funny jokes and sayings, intelligent thoughts of philosophers and original words of great thinkers and inspiring statuses from social networks, as well as many other things. The best appetite comes without food. I love calories. They are dаmn tasty. An empty stomach is the Devil's playground. Have bre

The Transitional Phase of African Poetry

The Transitional Phase The second phase, which we have chosen to call transitional, is represented by the poetry of writers like Abioseh Nicol, Gabriel Okara, Kwesi Brew, Dennis Brutus, Lenrie Peters and Joseph Kariuki. This is poetry which is written by people we normally refer to as modem and who may be thought of as belonging to the third phase. The characteristics of this poetry are its competent and articulate use of the received European language, its unforced grasp of Africa’s physical, cultural and socio-political environment and often its lyricism. To distinguish this type of poetry we have to refer back to the concept of appropriation we introduced earlier. At the simplest and basic level, the cultural mandate of possessing a people’s piece of the earth involves a mental and emotional homecoming within the physical environment. Poems like Brew’s ‘‘Dry season”, Okara’s “Call of the River Nun”, Nicol’s “The meaning of Africa” and Soyinka’s “Season”, to give a few examples,

The pioneering phase of African Poetry

The pioneering phase We have called the first phase that of the pioneers. But since the phrase “pioneer poets” has often been used of writers of English expression like Osadebay, Casely-Hayford and Dei-Anag, we should point out that our “pioneer phase” also includes Negritude poets of French expression. The poetry of this phase is that of writers in “exile” keenly aware of being colonials, whose identity was under siege. It is a poetry of protest against exploitation and racial discrimination, of agitation for political independence, of nostalgic evocation of Africa’s past and visions of her future. However, although these were themes common to poets of both English and French expression, the obvious differences between the Francophone poets and the Anglophone writers of the 1930s and 1940s have been generally noted. Because of the intensity with which they felt their physical exile from Africa, coupled with their exposure to the experimental contemporary modes of writing in F